Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام الوصل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نظام الوصل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b) Desarrollar, administrar y conservar la interfaz del sistema con los asesores de inversiones, custodios, banqueros y todas las instituciones financieras conexas, y conservar los sistemas de gestión de la infraestructura y la cartera y los sistemas operacionales del Servicio de Gestión de las Inversiones;
    (ب) تطوير نظام الوصلة البينية وإدارته وصيانته مع مستشاري الاستثمارات وأمناء الاستثمار، والمصرفيين وجميع المؤسسات المالية ذات الصلة، وصيانة البنية التحتية وإدارة حافظة الأوراق المالية والنظم التشغيلية لدائرة نظم المعلومات؛
  • En un futuro cercano, el sistema penitenciario de EE. UU. Llega a su límite.
    في المستقبل القريب , وصل نظام السجون في الولايات المتحدة الأمريكية لمرحلة خطيرة
  • Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.
    ونرحب على نحو خاص بحقيقة أن عدد التصديقات على نظام روما الأساسي وصل في الأيام الأخيرة إلى 100 تصديق.
  • En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.
    وفي هذه المرحلة، تم الوصل بين النظام المحوسب للاجتماعات وبرنامج توزيع مهام المترجمين الفوريين في نيويورك.
  • Se prevé que e-Meets se vincule con el programa de asignación de intérpretes en todos esos lugares.
    ويمكن توقع الوصل بين النظام المحوسب للاجتماعات وبرنامج توزيع مهام المترجمين الفوريين بالنسبة لمراكز العمل المذكورة.
  • El OSACT instó a las Partes que no lo hubieran hecho todavía a que designaran coordinadores nacionales y centros nacionales de enlace para el SMOC.
    وحثت الهيئة الفرعية الأطراف التي لم تعين بعد منسقين وطنيين للنظام العالمي وجهات وصل وطنية لهذا النظام على أن تفعل ذلك.
  • La Secretaría explicó que experimentaba problemas para vincular el sistema de la lista en la computadora central con las aplicaciones del sistema de
    وقد أوضحت الأمانة أنها واجهت مشاكل في وصل نظام قوائم الحاسوب الرئيسي بتطبيقات نظام مراقبة الأداء المالي وأنه لم يكن في الإمكان إنجاز عملية التصفية والتحديث بسبب مشاكل التزويد بالموظفين.
  • En la Reunión conjunta del Equipo de Acción sobre sistemas mundiales de navegación por satélite y los expertos en GNSS participantes en los cursos prácticos regionales Naciones Unidas/Estados Unidos de América y la Reunión Internacional 2001-2002, celebrada en Viena del 8 al 12 de diciembre de 2003, se presentó una disertación sobre las aplicaciones de los GNSS y los planes y proyectos conexos en Colombia, se participó en los debates del grupo de trabajo sobre transporte y en la presentación de su informe final en plenario y se presentó una ponencia sobre el proyecto SIRGAS y el establecimiento de una red entre los países latinoamericanos y enlaces con el sistema europeo de determinación de posición (EUPOS). Asimismo, se presentó una propuesta de seminario regional sobre las aplicaciones y la utilización de los GNSS en el marco de la Cuarta Conferencia Espacial de las Américas, y una propuesta de ejecución de planes piloto para la promoción del uso de tecnologías de navegación por satélite y el mejoramiento de la navegación por el río Magdalena mediante la navegación por satélite.
    وفي الاجتماع المشترك بين فريق العمل المعني بالنظم العالمية لسواتل الملاحة والخبراء في هذه النظم المشاركين في حلقات العمل والاجتماع الدولي المشتركين بين الأمم المتحدة الولايات المتحدة الأمريكية، 2001-2002، الذي عقد في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 شملت مشاركة الأمانة المؤقتة عرضا عن تنفيذ النظم العالمية لسواتل الملاحة وعن الخطة والمشاريع المتعلقة بها في كولومبيا؛ ومناقشات الفريق العامل المعني بالنقل وعرض تقريره النهائي في الجلسة العامة؛ ومشروع "سيرغاس": إقامة شبكة بين بلدان أمريكا اللاتينية ووصلات بالنظام الأوروبي لتحديد المواقع ("يوبوس")؛ واقتراحا لحلقة دراسية إقليمية عن تنفيذ واستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في إطار مؤتمر القارة الأمريكية الرابع المعني بالفضاء؛ واقتراحا بوضع خطط رائدة لاستخدام تكنولوجيات الملاحة الساتلية وتحسين الملاحة في نهر مغدلينا باستخدام الملاحة الساتلية.